Riconoscimento del Ministero per l'impegno di Ugo Magno nella promozione culturale MESSINA Prestigioso riconoscimento alla casa editrice "Mesogea" per l'impegno culturale e promozionale caratterizzato da una particolare attenzione per la diffusione della ricerca scientifica e della cultura italiana all'estero. Il Mibac - Ministero peri Beni e le attività culturali - ha conferito un premio speciale per la traduzione alla casa editrice Mesogea, diretta dal messinese Ugo Magno che con impegno e passione continua a dare lustro alla città dello Stretto fondando la sua attività su alcuni principi fondamentali: tradizione e innovazione, dialogo interculturale, rigore scientifico e diffusione della cultura. I premi nazionali per la traduzione istituiti dal Mibac sono stati assegnati a traduttori ed editori italiani e stranieri che hanno contribuito alla diffusione della cultura italiana all'estero e della cultura straniera nel nostro paese. Quattro sono stati i premi conferiti come riconoscimento di superiore merito per l'attività svolta: traduttore in lingua italiana di una o più opere da altra lingua classica o moderna o dialetto; traduttore in lingua straniera di una o più opere in italiano o in dialetto; casa editrice che si è distinta per opere italiane in paesi esteri e casa editrice, come la Mesogea, che si è imposta per aver divulgato le culture del Mediterraneo in Italia. A stabilire i vincitori dell'edizione 2011, la commissione della Direzione generale per le biblioteche, gli istituti culturali e i diritti d'autore presieduta, su delega del ministro Giancarlo Galan, dal dott. Maurizio Fallace. Della giuria fanno parte in qualità di esperti Franco Buffoni, Riccardo Campa, Francesca Corrao, Daria Galateria, Giulia Lanciani, Andrea Maurizi, Camilla Miglio e Claudia Scandura. «In 11 anni - ha spiegato Ugo Magno - abbiamo pubblicato 101 titoli, dei quali 59 tradotti in tutte le lingue del Mediterraneo, con esclusione dell'Albanese, traducendo anche l'Iliade dal Greco antico. Per i 42 libri non tradotti, Mesogea ha seguito un filone editoriale volto alla riscoperta di autori siciliani, infatti l'ultima pubblicazione, in ordine di tempo, è sul messinese Eugenio Vitarelli». Il catalogo della casa editrice Mesogea, nata nel 1999 a Messina, è interamente dedicato alle culture mediterranee; romanzi, inchieste, poesie e saggi sono proposti nelle collane «La piccola» e «La grande». Dalla collaborazione con le Università italiane e straniere e con i Centri e gli Istituti di studi mediterranei è nata nel 2008 «Studi e ricerche», collana di documentazione che propone ulteriori fonti di dibattito e di aggiornamento. A queste, tra il 2010 e il 2011, si sono aggiunte «Petrolio», dedicata a inchieste giornalistiche, reportage narrativi, saggi e testimonianze sulla realtà mediterranea dei nostri giorni e "La micro", scritture brevi ma durature per ritrovare o scoprire pagine e autori da leggere e rileggere.
Messina. Premio Mibac alla casa editrice Mesogea
Il Ministero per i Beni e le Attività Culturali ha conferito un premio speciale per la traduzione alla casa editrice "Mesogea", diretta da Ugo Magno, per l'impegno culturale e promozionale. La Mesogea è stata riconosciuta per aver diffuso la cultura italiana all'estero e la cultura straniera in Italia. Il premio è stato assegnato in base a merito superiore per l'attività svolta, tra cui la traduzione di opere in italiano e in altre lingue, e la pubblicazione di libri sulla cultura mediterranea. La Mesogea ha pubblicato 101 titoli in 11 anni, tra cui 59 tradotti in tutte le lingue del Mediterraneo.
Artista / Persona
Bene culturale
Luogo